Imágenes de páginas
PDF
EPUB
[blocks in formation]

Señor Ministro de Estado en el Despacho de Relaciones Exteriores.

S. M.

A consecuencia de haber sido invadido, en dos ocasiones, el territorio por las autoridades é indígenas de San Andrés de Machaca de la República de Bolivia, dispuso esta Prefectura se organizasen los respectivos sumarios, cuyos actuados, en testimonio y en dos cuerpos, compuestos, el primero, de fojas 30 y, el segundo, de 12, tengo el honor de pasar al Despacho de US. Así mismo es adjunto el sumario que el Jefe Político de la Provincia de Omasuyos de aquella República, había mandado organizar, suponiendo una agresión por parte de los súbditos peruanos de las comunidades de Chililaya y Haichuyo, comprensión del distrito de Yunguyo, para hacer á esta Prefectura la reclamación que contiene la nota del indicado Jefe más como no ha estado en las facultades de ella resolver sobre dicho reclamo, se limitó á dar la contestación que en copia también acompaño. Correspondiendo al Supremo Gobierno hacer las reclamaciones convenientes sobre la invasión de nuestro territorio, dígnese US. elevar á su conocimiento todos los documentos á que hago referencia.

Dios guarde á US.-S. M.

Miguel Garcés.

República Peruana.

General en Jefe del Ejército del Sur.

Cuartel General.

Puno, 19 de agosto de 1860.

Al Señor General Ministro de Estado en el Despacho de Guerra y Marina.

El Señor General Prefecto y Comandante General del Departamento de Moquegua, me participa, con fecha 13 del ac

T

[merged small][merged small][ocr errors]

tual, por conducto de un expreso que llegó anoche, que el General don Manuel I. Belzu, y casi todos los emigrados bolivianos residentes en Tacna, salieron ese mismo día con dirección á este Departamento, y como he temido que pudieran cambiar de dirección en el tránsito ó armar cruzadas en territorio peruano para introducirse á Bolivia, en cumplimiento de las instrucciones que se me trascribieron, con fecha 26 de Mayo último, he dispuesto que el Coronel Solís, Jefe de Estado Mayor General del Ejército, se sitúe en Pomata, con la compañía de flanqueadores del Regimiento Cazadores de Tacna, y de allí destaque los ayudantes y demás oficiales de su dependencia sobre Huacallani, Pisacoma y otros puntos de la línea, encargándoles vigilen el destino é intenciones del General Belzu y su comitiva, á quién en caso de que pretenda llevar á cabo una agresión á mano armada, le hará las correspondientes intima. ciones por medios sagaces, y, en el último extremo, destruirá, por la fuerza, toda tentativa de ataque á Bolivia.

Ål dar cuenta de estas medidas á S. E. el Presidente de la República, espero que US. se sirva pedirle, me demarque la línea de conducta que debo observar en todas las emergencias que puedan ocurrir á consecuencia de los acontecimientos que se presentan. Dios guarde á US.

General en Jefe del Ejército del Sur.

1

Cuartel General

Miguel San Román.

Puno, 30 de agosto de 1860.

Al Señor General Ministro de Estado en el Despacho de Guerra y Marina.

El 22 del actual llegaron á esta ciudad, procedentes de Tacna, los Generales bolivianos dcn Manuel Isidoro Belzu y don Sebastián Agreda, con cerca de veinte Jefes y oficiales y decier.to cincuenta á doscientos individuos de tropa que se hallaban de peones en el Departamento de Moquegua.

Ruego á US. se sirva poner este aviso en conocimiento de S. E. el Consejo de Ministros encargado del Poder Ejecutivo de la República.

Dios guarde á US.

Miguel San Román.

República Peruana.

Prefectura y Comandancia General.

Puno, 11 de Julio de 1860.

Señor Ministro de Estado en el Despacho de Relaciones Exteriores.

S. M.

A consecuencia de haber sido invadido, en dos ocasiones, el territorio por las autoridades é indígenas de San Andrés de Machaca de la República de Bolivia, dispuso esta Prefectura se organizasen los respectivos sumarios, cuyos actuados, en testimonio y en dos cuerpos, compuestos, el primero, de fojas 30 y, el segundo, de 12, tengo el honor de pasar al Despacho de US. Así mismo es adjunto el sumario que el Jefe Político de la Provincia de Omasuyos de aquella República, había man. dado organizar, suponiendo una agresión por parte de los súbditos peruanos de las comunidades de Chililaya y Haichuyo, comprensión del distrito de Yunguyo, para hacer á esta Prefectura la reclamación que contiene la nota del indicado Jefe: más como no ha estado en las facultades de ella resolver sobre dicho reclamo, se limitó á dar la contestación que en copia también acompaño. Correspondiendo al Supremo Gobierno hacer las reclamaciones convenientes sobre la inva sión de nuestro territorio, dígnese US. elevar á su conocimiento todos los documentos á que hago referencia.

Dios guarde á US.-S. M.

Miguel Garcés.

República Peruana.

General en Jefe del Ejército del Sur.

Cuartel General.

Puno, 19 de agosto de 1860.

Al Señor General Ministro de Estado en el Despacho de Guerra y Marina.

El Señor General Prefecto y Comandante General del Departamento de Moquegua, me participa, con fecha 13 del ac

tual, por conducto de un expreso que llegó anoche, que el General don Manuel I. Belzu, y casi todos los emigrados bolivianos residentes en Tacna, salieron ese mismo día con dirección á este Departamento, y como he temido que pudieran cambiar de dirección en el tránsito ó armar cruzadas en territorio peruano para introducirse á Bolivia, en cumplimiento de las instrucciones que se me trascribieron, con fecha 26 de Mayo último, he dispuesto que el Coronel Solís, Jefe de Estado Mayor General del Ejército, se sitúe en Pomata, con la compañía de flanqueadores del Regimiento Cazadores de Tacna, y de allí destaque los ayudantes y demás oficiales de su dependencia sobre Huacallani, Pisacoma y otros puntos de la línea, encargándoles vigilen el destino é intenciones del General Belzu y su comitiva, á quién en caso de que pretenda llevar á cabo una agresión á mano armada, le hará las correspondientes intimaciones por medios sagaces, y, en el último extremo, destruirá, por la fuerza, toda tentativa de ataque á Bolivia.

Al dar cuenta de estas medidas á S. E. el Presidente de la República, espero que US. se sirva pedirle, me demarque la línea de conducta que debo observar en todas las emergencias que puedan ocurrir á consecuencia de los acontecimientos que se presentan. Dios guarde á US.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Al Señor General Ministro de Estado en el Despacho de Guerra y Marina.

El 22 del actual llegaron á esta ciudad, procedentes de Tacna, los Generales bolivianos dcn Manuel Isidoro Belzu y don Sebastián Agreda, con cerca de veinte Jefes y oficiales y de cierto cincuenta á doscientos individuos de tropa que se hallaban de peones en el Departamento de Moquegua.

Ruego á US. se sirva poner este aviso en conocimiento de S. E. el Consejo de Ministros encargado del Poder Ejecutivo de la República. Dios guarde á US.

Miguel San Román.

República Peruana.

General en Jefe del Ejército del Sur.

Cuartel General

Puno, 4 de setiembre de 1860.

Al Señor General Ministro de Estado en el Despacho de Guerra y Marina.

Con fecha 30 del pasado tuve el honor de participar al Supremo Gobierno, por el digno órgano de US., que los Generales don Manuel Isidro Belzu y don Sebastián Agreda ingresaron á esta ciudad, con procedencia de Tacna, el 22 del mismo mes, en compañía de algunos jefes y oficiales y de cerca de doscientos hombres bolivianos que venían en pequeñas partidas y como transeuntes. En las actuales circunstancias, y atendien. do á los fundados temores que hay para creer que ellos intentan turbar la tranquilidad de su patria, he juzgado oportuno tomar algunas medidas á fin de fustrar todo plan de agresión de los emigrados contra Bolivia.

Con tal objeto he destacado sobre Pomata la compañía de flanqueadores y una mitad de lanceros del Regimiento "Cazadores de Tacna" á las órdenes del señor Coronel Jefe de Estado Mayor General, á quién tengo dadas por escrito instrucciones muy detalladas y terminantes, para que precisamente destruya toda cruzada que se quiera formar en nuestro territorio, y se oponga á que tanto ellas como cualquier individuo de los ya citados se internen á la vecina República; autorizándole además á que haga uso de la fuerza y los obligue á regresar á esta ciudad si sus sagaces y comedidas intimaciones son de. soídas. Iguales órdenes he comunicado al Jefe de la compañía de flanqueadores de Gendarmes, situada, por disposición mía, en Huancané, y á los comandantes militares de la frontera. Creo, pues, señor Ministro, que estas providencias llenarán las miras del Supremo Gobierno, y que por lo mismo no se llevará á cabo el proyecto que tengan los asilados de Bolivia de atacar ese país á mano armada.

Ruego á US. se digne poner en conocimiento de S. E. el Consejo de Ministros, encargado del Poder Ejecutivo de la República, el contenido de esta comunicación.

Dios guarde á US.

Miguel San Román.

« AnteriorContinuar »