Imágenes de páginas
PDF
EPUB

sinatos y persuadido de que el insurgente Gallegos, de que las guerrillas del porteño estaban ya en Hacolaymes y las tropas en La Paz, había ido y que estas tropas no eran del Rey sino unos sarras protectores de Haciendas y que intentaban consumir en Larccaja acusándolos por todas partes. Responde.

Preguntado declare como cristiano de las restituciones que tiene que hacer de tantos robos en que ha concurrido con sus compañeros, en qué partes o a quiénes han entregado, dijo que no tiene nada que restituir respecto de no haber concurrido en ningún saqueo. Responde.

Preguntado cuántas armas tenían y en poder de quiénes, dijo que no habían más armas que un fusil y una escopeta las que recogió, éstas eran de la división de Gallegos y en la de Juan Salas cinco o seis bocas de fuego y toda la gente estaba armada con hondas y palos con lo que acabó su declaración y dijo ser de edad de cincuenta años más que menos y no firmó por no saber, ratificándose en todo lo que tiene expuesto y para que conste lo senté por diligencia con los testigos por mi actuación.

Buenaventura Cornejo (Rúbrica)

A ruego del declarante y como intérprete. José María Zapata (Rúbrica)

Anacleto Santa María Pérez (Rúbrica)

Testigo

Manuel de Paredes (Rúbrica)

Luego incontinenti mandé comparecer a un indio preso a quien le recibí juramento por medio del intérprete que lo hizo por Dios Nuestro Señor y una señal de Cruz bajo del cual prometió decir verdad de lo que supiere y fuere preguntado.

Preguntado su nombre, estado, patria, oficio y por quién fue aprehendido y si sabe la causa de su prisión dijo: Que se llama Manuel Titto que es Alcalde Regidor de este pueblo Hacienda de Halla, de estado casado con Isabel Mamani y fue prendido por las tropas del Rey en el lugar de su residencia el día de ayer 9 del corriente, que no sabe la causa de su prisión respecto de haberse incorporado con los rebeldes desde el día que fue juramentado por

los Comandantes Don Félix Tagle y Don Manuel Carpio, a quienes los hospedó en consorcio de cuatro individuos siendo encargado por los citados comandantes para la cobranza de los tributos los que iba a verificar por el domingo próximo. Responde.

Preguntado cómo niega la verdad en decir que se haya metido en la presente insurrección, cuando nos hallamos plenamente informados que en consorcio de Manuel Ccama y otros fueron en seguimiento de las tropas del Rey hasta los lugares de Choqqueyusca Iscani; en seguida fueron a Huancané y Vilque en donde asesinaron a varios como en éste al Alcalde y Cacique y actualmente fue aprehendido en su tenaz rebelión y así confesó sin ser sacrílego la verdad.

Dijo que de ningún modo fue a Escanini Chuqqueyusca que solamente fue a Huancané a instancias de los insurgentes Manuel Ccama y José Mariano Gallegos y que de medio camino se desertó y que no ha asistido en los asesinatos de Vilque ni arrestos y que supo las muertes por carta que escribía Juan Salas del mismo modo les notificó Gallegos cómo tenía orden para acabar la tropa de Tagle con evidencia de que las tropas que fueron al Valle de Larecaja estaban ya pareciendo con mucha mortandad y que las tropas del Porteño ya se aproximaban a Larecaja. Responde.

Preguntado que si tiene que restituir a sus dueños de tantos saqueos perpetrados en los tres pueblos o si sabe en cuyo poder se hallan. Dijo no tiene que restituir cosa alguna. Este da cuenta cómo Mariano Ojeda vecino de su estancia llevó la plata de los tributos al Valle de Larecaja a un lugar nombrado Durasmini estando las tropas del Rey mas acá de Vilque Chico con lo que acabo su declaración y dijo ser de edad de cuarenta años más o menos, ratificándose en toda su declaración y no firmó por no saber y lo firmé con los testigos por mi asistencia.

Buenaventura Cornejo (Rúbrica)

A ruego el declarante y como intérprete. José María Zapata (Rúbrica)

Testigo: Angel Santa María Pérez (Rúbrica)

Testigo: Manuel de Paredes (Rúbrica)

Continentemente mandé comparecer a un indio preso a quien

por medio del intérprete le recibí juramento que lo hizo por Dios Nuestro Señor y una señal de Cruz, bajo del cual ofreció decir la verdad de lo que supiere y fuere preguntado.

Examinado su nombre, patria, estado, oficio y la causa de su prisión en dónde y por quién, dijo: Que se llama Melchor Ortega, Tributario de éste, casado con María Ilaquita de oficio Secretario fue tomado preso en el cerro de Mecani por las tropas del Rey y que sabe la causa de su prisión que es por haber asistido con su pluma al caudillo Juan Salas. Responde.

Preguntado declare como Secretario por qué causa se sublevaron ínter que pasaron las tropas pacificadoras del Rey, cuáles eran sus designios de los rebeldes, qué comunicaciones expresas han tenido los dichos durante su comisión ya de los porteños ya de Muñecas, ya de Palcchuco, Canales, Cornejo y Bustíos y más que supiere. Dijo durante su comisión recibió Juan Salas varios expresos, uno de los Porteños con fecha 2 de enero del presente año, cuyo tenor contenía cómo los Generales Pezuela y Ramírez se hallaban débiles de fuerzas y abultaban las tropas de Arenales de Pedro Rodríguez se hallaban en Challapata y Chayanta y del grueso del ejército pasaban hasta Lima, después de consumir al ejército del Rey preparando los ánimos para que estén firmes en el sistema. De Muñecas y de Canales recibieron dos circulares dirigidas a los Comandantes previniendo su salida con sesenta fusileros, quinientos flecheros y dos cañones al pueblo de Ayata y prestaban sus ideas de quemar los pastos, cortar los caminos y reunir sus ganados, interceptar propios, agreguen a los desertores de las tropas del Rey y su reunión a todos los de estos pueblos de Cojata y Surayeta y que la mortandad de los pueblos de Huaycho, de éste y de Vilque ejecutaron Salas con toda su tropa a los de éste y de Huaycho, Gallegos, el indio Lucas Gallegos, su hijo de este mismo nombre y José María Gallegos que se titula Justicia Mayor incurrieron en las muertes de Vilque Chico y que todos éstos manejaban seis bocas de fuego, pocos rejones y toda la tropa armada de palos y hondas y por repetidas instancias del Comandante Manuel Condori vecino de Mocomoco y Pedro Villarreal de Charasani se dirigieron los Comandantes al comando de Juan Salas con más de trescientos hombres de este pueblo al punto de Checacunca con consorcio del declarante a la acción de Macmani y mientras Gallegos quedó a hacer gente en estos pueblos y todo el designio de éstos era hacer perecer a las tropas del Rey en el Río de Mocomoco y por no haber conseguido esto se retiraron;

todos los capitanes son los siguientes: Mariano Salas sobrino de Juan, Manuel Guaqualuqui, Sebastián Condori, un tal Hatanoqque de Guallatiri, Fernando Hulliri, Manuel Ccama, Tomas Callo, Juan Mamani, Manuel Miranda, quien mandó dar muerte a Don Manuel Escobar, Alcalde de éste, Manuel Condori y Simón Rojas, todos éstos son naturales de esta Doctrina. Responde.

Preguntado que si tiene algo que restituir de los ingentes robos o sabe en cuyo poder se halla dijo que no tiene que restituir, que sabe sí que en poder de Juan Salas vio un Almofrez con toda su ropa blanca y color y varias piezas de plata labrada y una mu. la ensillada, ciento cuarenta pesos en plata sellada, todos pertenecientes al finado Don José Andrés Monroy. Igualmente le constaba al declarante que todos los bienes de la finada Doña Narcisa Olayca recogieron los indios Gallegos a puerta cerrada con lo que acabó su declaración añadiendo que Juan Salas mandó sacar de la Iglesia un cajoncito lleno de plata y oro con muchas piezas de oro el que se llevó a su estancia perteneciente a la referida Doña Narcisa Olayca, ratificándose en todo lo que tiene expuesto. Dijo ser de edad de treinta años más que menos, que lo firmó conmigo y testigos.

Buenaventura Cornejo (Rúbrica)

Melchor de Ortega (Rúbrica)

Testigo: José María Zapata (Rúbrica)

Testigo: Angel Santa María Pérez (Rúbrica)

Testigo: Manuel de Paredes (Rúbrica)

En este mismo acto mandé comparecer ante mí a un Indio preso a quien le recibí juramento que lo hizo por Dios Nuestro Señor y una señal de Cruz por medio del intérprete bajo del cual prometió decir verdad de lo que fuere preguntado.

Examinado su nombre, patria, estado, oficio y la causa de su prisión, en dónde fue aprehendido y por quién. Dijo llamarse José Lizárraga, natural de éste, de estado casado con Martina Apaza, que lo hicieron Capitán por el mes de mayo con destino de que fuese espía de los tránsitos, este nombramiento le dio José Miranda vecino de Vilque Chico, y sabe la causa de su prisión que fue

tomado preso por las tropas del Rey al estar huyendo para el lado de Pelechuco. Responde.

Preguntado por qué motivo se había sublevado de nuevo después de haber quedado perdonado, quiénes lo indujeron, con cuánta gente se condujeron y con qué armas contra las tropas del Rey y por qué asesinaron a tantos inocentes en estos pueblos confiese la verdad. Dijo que por hallarse nombrado de Capitán obligó los dos Pumacis ya finados y José Mariano Gallegos alias Fagle, le dirigió para que por la retaguardia atacasen luego que entrasen a las quebradas de Larecaja a las tropas del Rey sin dar lugar a que salgan ninguno figurándolas como las tropas del porteño estaban en los altos de La Paz aproximando a Larecaja, y Muñecas les esperaba con mil hombres armados por lo que se encaminaron en consorcio de sus compañeros hasta el lugar de Escani, de donde se regresaron sus compañeros después de la acción y el declarante pasó al lugar de Patascachi a incorporarse con el Comandante Benito Vera en donde vio dos prisioneros a quienes estaban para darle la muerte y el día que levantó el campo las tropas del Rey para Mollopata le salió al encuentro el Presbítero Don Vicente Aliaga quien les amonestó reprendiéndoles para que mirasen al sistema para lo que se retiró el declarante a éste, y que no ha cooperado en las muertes de Vilque Huaycho ni menos a los de éste que fueron sus benefactores y que él estuvo escondido lejos de este pueblo por tener noticia cómo el Justicia Mayor Carpio perseguía a los Capitanes. Responde.

Preguntado declare a cuántos propios ha interceptado y por su causa han muerto a tantos inocentes y confiese de las restituciones o en cuyo poder se hallan, dijo: Que no ha interceptado propio ninguno, antes ha dado pase a cuantos transitaban, no tiene nada que restituir respecto de no haber concurrido en ningún saqueo. Responde.

Preguntado declare qué otros individuos están complicados en estos pueblos, dijo no saber. Con lo que acabó su declaración latificándose en todas sus partes dijo ser de edad de sesenta años más que menos y no firmó por no saber y lo hizo el intérprete juntamente con los testigos de mi actuación.- Testado de que.

Buenaventura Cornejo (Rúbrica)

Por el declarante como intérprete. José María Zapata (Rúbrica)

« AnteriorContinuar »