Imágenes de páginas
PDF
EPUB

nicación entre la gente de popa y proa-en mi respuesta por escrito, de la que lo siguiente es un extracto. N? 2.

Solicité de él mandase despejar mi buque de su tripulación armada, por la que estaba privado de toda competente autoridad.

Mientras extendía esta contestación, el oficial me interrumpió varias veces, diciendo «que no recibiría respuesta alguna, ó comunicación que no fuese verbal;» concluí no obstante, la carta, y entonces á presencia de los oficiales del buque la puse en manos del Comandante.

Este no quiso recibir mi carta, é intimó se le dijese perentoria y definitivamente, si quería entregarle la referida carga, como lo requería ó nó; y si no, que la tomaría por fuerza.

Yo le dije, que ahí estaba mi respuesta por escrito á su denanda, que no le daría ninguna otra; y que si quería, llevase la carga por fuerza, pues como no estaba mi buque armado ni podía hacer resistencia, no me oponía á sus medidas coactivas y amenazadoras. Que yo me hallaba enteramente privado del mando de mi buque y lo que él hiciese, lo haría bajo su responsabilidad.

Entonces procedió á la proa del buque acompañado de algunos de sus hombres, violó y abrió las escotillas, y sacó de la bodega, según he llegado á saber, los bultos siguientes-á saber: AR-11 fardos embarcados en el Callao por J. H. Quin

tana.

PA-48 fardos idem, idem.

G R-18 cajones idem, idem.

TCCR 15 balas idem, idem.

J BJ 14 cajones especies metálicas, embarcadas por Tomás Conroy con destino á Huanchaco para entregarse á la orden.

Los 33 fardos marcados C. G. R. y G. R. para entregarse á José Gregorio Rodríguez en Huanchaco, y los otros 59 bultos á la órden.

Procedió á descoser y deschapar todos los referidos bultos, haciéndolos poner después en las lanchas; durante cuyos procedimientos yo permanecí meramente como espectador ó agente pasivo. Entonces el oficial se vino hácia mí, diciéndome que sabía que yo tenía á bordo especies metálicas, exigiendo una parte T C. de ellas; y manifestándome un conocimiento marcado Yo J B. me negué á ser el agente de sus procedimientos, exponiendo que él se había apoderado ya y me había quitado el mando de mi buque, y que yo solo me sometía á la fuerza: entónces dijo que se tomaría por fuerza el dinero, y bajó con una partida de

hombres armados, los cuales forzando la puerta de fierro del depósito del dinero, sacaron de allí los catorce cajones de especies metálicas, antes mencionados, que contenían, según consta del conocimiento, la suma de $ 32,000 que descargó también en las lanchas. Siendo por entonces necesario que los sirvientes de la cámara principal continuasen en el desempoño de sus tareas, poco después de haber tomado posesión del buque, ordenó á su gente que cualquiera persona que intentase pasar fuese dividida en dos, y sus soldados, con sables desenvainados y pistola en mano, hacían contínuos ademanes amenazadores; efectivamente sus semblantes y modos por todas partes, en medio de la tripulación indefensa, y de algunos pasageros, en donde no se hacía la menor resistencia, eran más bien los de unos bandidos indiciplinados, que los de la tripulación de un buque de guerra. Tres de los oficiales, mientras se violaba el depósito del dinero abajo, pasaron al pañol y destapando algunas botellas tomaron licor y devolvieron los vasos sin pagar ó hacer ademán de pagar. Algunos marineros también abrieron cuatro ó cinco barriles de manzanas que iban de flete á Panamá y echaron gran cantidad de dicha fruta en las lanchas, comiendo y desperdiciando mucho más, y rompieron igualmente un cajón de fulares á flete para Huanchaco.

A las diez y quince minutos, antes de medio día, informé al ofi cial comandante de que habiendo expirado el término de estadía según contrata, yo pensaba dar la vela, sobre lo que él mandó á un cuerpo de gendarmes se apoderasen del cabrestante é impidiesen al oficial primero levar el ancla, enviando también una partida de seis hombres al timón. El buque se mantuvo en este estado hasta las doce, hora en que las lanchas se separaron del buque.

Yo me hice á la vela.

El ha declarado que protesta, como de facto protesta solemnemente, por estas presentes, contra todas las personas á quienes pueda interesar, y declara, desde luego, que todos los daños y perjuicios que han sobrevenido á dicho buque y efectos de su cargamento deben ser pagados ó resarcidos por cualquiera persona á quien pudiese corresponderle, porque ha sucedido conforme y según queda ya mencionado, y no á causa de impericia ó negligencia del compareciente, sus oficiales ó marineros.

Y todas las cosas y hechos concernientes á este instrumento fueron así declaradas, alegadas y afirmadas, según se ha puntualizado, ante mí, Alejandro Blacker, Escudero Vice-Cónsul de S. M. B. en Paita; y habiéndose solicitado que yo testifique y certifique las premisas.

Atestiguo y certifico en tal conformidad por la presente, suscribiendo mi nombre y poniendo aquí el sello de oficio del Consulado en el sobre dicho día y año.

Alejandro Strachan, Cornandante.-Henrique Perks, oficial 19 Alejandro Blacker, Vice-Cónsul de S. M. B.

Alejandro Strachan, Comandante y Henrique Perks, oficial 19 de dicho buque á vapor «New Granada», actualmente fondeado en la bahía de Paita, habiendo prestado debidamente juramento sobre los santos Evangelios de Dios omnipotente, juran efectivamente y dicen por separado que el instrumento de protesta aquí adjunto, se ha leído de un modo claro y distintivo á los declarantes, y que las diversas materias y cosas aquí contenidas son justas y verdaderas.

Alejandro Strachan, Comandante.-Henrique Perks, oficial 1o

Prestaron juramento en el Vice-Consulado Británico en Paita, á 16 de Marzo del año del Señor, 1857.-Ante mí—Alejandro Blacker, Vice-Cónsul de S. M. B.

Certifico, por la presente, que la precedente es una copia_fiel y verdadera del documento original archivado en este Consulado.

En virtud de lo cual, he sentado aquí mi nombre y puesto el sello de mi empleo en 19 de Marzo de 1857.-Alejandro Blac ker, Vice-Cónsul de S. M. B. (L. S.)

Es copia conforme.-E. H. Sulivan, Encargado de Negocios de S. M. B. en el Perú.

[blocks in formation]

Al oficial comandante de la lancha armada que está al costado del buque de vapor «New Granada.»

Señor:

Ha llenado Ud. mi buque de hombres armados, y Ud. me ha exigido que le entregue ciertos fardos de mercancía de este buque, con el pretesto de que contienen dinero y artículos de contrabando de guerra; yo ignoro enteramente el contenido de dichos bultos, y no puedo en justicia entregarlos.

También me ha intimado Ud. que si no se los entrego á Ud. los sacará por fuerza de mi buque. Yo protesto contra las vías de hecho, por las cuales Ud. se ha apoderado de mi buque, y solicito que ordene el reembarco de su gente de á bordo del vapor New Granada», dé, ó perteneciente á la compañía de navegación por vapor en el Pacífico.

Esta es mi contestación á la nota que Ud. me ha dirigido á las ocho del día de hoy, 15 de Marzo de 1857.

Soy de Ud. respetuosamente.

Alejandro Strachan,

Comandante.

R. P.-Comandancia General de Marina.

San José, Mayo 15 de 1857.

Al Capitán de Fragata comandante del vapor «Loa.»

Adjuntos á esta nota encontrará U. los comprobantes de los artículos de guerra y dinero que remite el General Castilla á la división que tiene en el Norte y que conduce el vapor mercante. Con ellos los reclamará U del capitán del vapor mercante; y de no prestarse á entregarlos, los extraerá U á la fuerza apoyado en el derecho y la justicia que en el particular nos asiste; pues es un principio de derecho internacional que la bandera neutral no cubre la mercadería.

58

El cumplimiento de esta orden se llevará á efecto sin pretesto ni observación alguna.

.་་་

Dios guarde á US.

José de la Haza.

R. P.-Prefectura de la Provincia.

Callao, 3 de Abril de 1857.

Señor General Ministro en el Despacho de Guerra y Marina.

Sr. G. M.

A las siete y media de esta mañana, mas ó menos, el vapor de guerra «Loa» dejó la banía haciendo rumbo al Norte. Observado esto, mandé un recado atento al señor Contralmirante inglés, quien me ha contestado manifestándome «haber tenido por conveniente poner en libertad al citado buque con su respectiva dotación, dejando detenido el «Tumbes» hasta tanto que se le dé satisfacción;» y que había dispuesto ya que, un oficial viniera á participarme esto.

Según se ha observado el «Loa» salió sin bandera, y en alta mar se ha atravesado hácia el Sur. Esto mismo se me ha participado por el capitán de puerto.

Avísolo á US. para los fines consiguientes.

Dios guarde á US.

S. G. M.

José Marta Plaza.

« AnteriorContinuar »