Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Let those who are conscious of guilt, have recourse to indirect and secret measures. Publicity, and not concealment is my desire; and in order to clear up the business between the governor and myself, I shall be extremely happy to submit the whole of the correspondence alluded to, for the perusal and consideration of the officers of the 66th regiment, by whose decision thereupon I am content to abide, and any other scrutiny which may be thought proper, either by yourself or the officers, I am also perfectly ready to submit to.

I have too much confidence in the justice, honour, and liberality of so enlightened a corps of officers as the 66th, to suppose for a moment that they will condemn unheard to dishonour, (a punishment worse than death,) an officer whom they have considered worthy of a diurnal place at their table; and, therefore beg, sir, that in case of their meeting for the purpose of taking into their consideration the calumnies which have been so insidiously instilled into your mind against me, they will not refuse me what is not denied to the vilest of culprits; but vouchsafe me an audience in my defence prior to coming to any decision, unless indeed his excellency the governor gives an order for exclusion; in which case, I beg to have a copy of the same in writing, to shew that such a measure was the arbitrary act of an individual, and not the

result of the opinion of a most respectable corps

of officers.

I remain, Sir,

With much respect,

Your most obedient humble Servant,

[blocks in formation]

Translation of the letter from the Princess
Pauline Borghese to Lord Liverpool.

Rome, 11th, July, 1821.

MY LORD,-The Abbé Buonavita who has just arrived at Rome from St. Helena, which he left on the 17th of last March, has brought us the most alarming news of the emperor's health. I inclose you copies of letters which will give you the details of his physical sufferings. The malady by which he is attacked is mortal in St. Helena, and in the name of all the members of the family, I claim a change of climate from the English government. If so just a demand be refused, it will be a sentence of death passed upon him, and in this case I demand permission to depart for St.

Helena, to rejoin the emperor and to receive his parting breath.

I beg of you, my lord, to have the goodness, without delay, to solicit this authorization from your government, that I may be able to depart as soon as possible. As my state of health does not allow me to travel by land, my intentions would be to embark at Civita Vecchia to proceed to England, and to avail myself there of the first vessel which may sail for St. Helena; but I should wish that I may be permitted to go to London, in order to provide myself with whatever may be necessary for so long a voyage.

If your government persist in suffering the emperor to perish upon the rock of St. Helena, I intreat that your Lordship, in order to remove all difficulties which might retard my departure, may extend your care to prevent the court of Rome from opposing obstacles. I know that the moments of the emperor's life are counted, and I should eternally reproach myself if I did not employ all the means in my power to soften his last hours, and to prove my entire devotion to his august person. If there should be any English vessels in Leghorn harbour at the moment of my departure, I would ask as a favour that one might be permitted to take me at Civita Vecchia and bring me to England.

[blocks in formation]

I beg my lord, that you will communicate my letter and the inclosed copies to Lady Holland, who has always given proofs of the greatest interest for the emperor, and assure her of my sentiments of friendship, and receive for yourself those of my consideration.

(Signed)

PRINCESS PAULINE BORGHESE.

TRANSLATIONS OF THE LETTERS INCLOSED.

From Dr. Antommarchi to Sig. Simeon Colonna.

St. Helena, 17th March 1821.

MY DEAREST FRIEND,-In my preceding letter of the 18th of July last year, I informed you of the disease (chronic hepatitis) endemic in this climate, with which the Emperor Napoleon was afflicted, and of the ameliorations which had been obtained by a long and rational treatment, together with the successive considerable changes for the worse, by which the ameliorations were alternated to that epoch. Continuing now to give you an account of the same, I shall tell you, that from the above mentioned time, his majesty has become worse daily, so that in six months, the disease of the biliary viscus has made so great a progress, that

the hepatic functions are entirely disordered, and consequently the digestive functions are almost annihilated.

His majesty is now reduced to such a state as not to be able to take any nourishment except liquids, which quickly pass almost unchanged by the mouths of the absorbent vessels of the lymphatic system. It is not certain that this nourishment of liquids is well adapted to his majesty's stomach, as frequently a few moments after taking, or in the act of swallowing, they are rejected by vomiting To this effect, and to relieve my own special re sponsibility, I declare openly to the imperial fa mily, and to all Europe, that the progress of the disease which affects his majesty in this climate, (which is a proximate cause of such complaints,) and the symptoms which accompany it, are most

serious.

Dear friend, the medical art can do nothing against the influence of climate; and if the English government does not hasten to remove him from this destructive atmosphere, his majesty will soon, with anguish I say it, pay the last tribute to the earth.

Such a crime certainly cannot be attributed to the medical art, but solely to the unhappy and desolate situation in which his majesty is placed.

Continue your attachment to me, pay my re

« AnteriorContinuar »