Imágenes de páginas
PDF
EPUB

Legación del Perú en Bolivia.

Señor:

COPIA No 3

La Paz, 18 de noviembre de 1875.

Para los fines que V.E. me indica en su estimable despacho, fecha de ayer, y en el que se sirve V. E. tratar de la reclamación interpuesta ante su Honorable Gobierno, me es satisfactorio pasar á manos de V.E., en copia, como lo solicita, el certificado del juicio criminal seguido de oficio contra el Alcalde parroquial Victoriano Suero Cordeiro y cómplices por violación de territorio y usurpación de jurisdicción en el distrito de Yunguyo.

Dignese V. E. aceptar, con este motivo, las consideraciones de particular aprecio con que tengo el honor de repetirme de V. E. muy atento seguro servidor.

Victor R. Benavidez.

Al Excmo. Señor Ministro de Relaciones Exteriores de Bo ivia.

Ministerio de Relaciones Exteriores

Lima, 3 de diciembre de 1875.

Señor Encargado de Negocios del Perú en Bolivia.

Remito á US., adjuntos á esta nota, dos oficios dirigidos á este Despacho por el Prefecto de Puno: uno de 21 de setiembre próximo pasado con anexos, de que también acompaño copia, en que se refiere la invasión hecha por fuerzas de esa Repúbli ca á órdenes del Alcalde de la parroquia tercera de Copacaba na y del Jefe General de la frontera don Julián Palacios, en el distrito de Yunguyo, provincia de Chucuito; y el otro de 28 de octubre último, en que dá cuenta de igual hecho, en una caba. ña en el distrito de Pisacoma, realizado por el Juez de Paz del pueblo de Santa Rosa de Machaca.

[ocr errors]

Sobre ambos hechos se ha mandado levantar el correspondiente sumario, del que pasaré á US. copia inmediatamente que me sea remitido; pero mientras tanto, en vista de los documentos que le acompaño, adelantará US. la reclamación entablada sobre ellos ante ese Gobierno.

Dios guarde á US.

A. V. de la Torre.

Legación del Perú en Bolivia

La Paz, 29 de diciembre de 1875.

Señor Ministro:

En su oportunidad me fué satisfactorio manifestar á US. el recibo de su apreciable despacho No 137, su fecha 3 de los corrientes.

Impuesto de su contenido, así como de los anexos que le son adjuntos; y cumpliendo lo prevenido, dirigí, en 18 del que rige, al señor Ministro de Relaciones Exteriores de esta Repú blica, el oficio que, en copia No 1, tengo el agrado de pasar á manos de US., insistiendo, en vista de los últimos hechos, en la reclamación pendiente por invasión de nuestro territorio.

El Excmo, señor Baptista, que repetidas veces me ha expre sado su deseo de terminar la enojosa cuestión que nos ocupa, extraña desde luego á nuestras francas relaciones y que viene agravándose con la repetición injustificable, espera para llenar debidamente la reparación demandada el término del juicio ya iniciado. Así aparece en su nota respuesta, recibida últimamente y que para conocimiento de US. adjunto en copia, bajo el No 2, incluyendo así mismo con el No 3, la orden pasa. da al Sub-Prefecto de Omasuyos y de la que hace referencia el Excmo. señor Ministro en su citado despacho.

Esperando la copia del sumario que me indica y las instrucciones que crea conveniente comunicarme; ofrezco á US. mis respetos como su muy atento servidor.

Victor R. Benavidez.

Al señor Ministro de Relaciones Exteriores uel Perú. - Lima.

Legación del Perú en Bolivia

Señor:

COPIA No 1

La Paz, 18 de diciembre de 1875.

Nuevamente tengo que distraer la atención de V. E. para referir hechos semejantes á los consignados en mis despachos de 8 de julio y 13 de noviembre del corriente año.

V. E. está informado, en sus mayores detalles, de los obrados en el juicio seguido con motivo de la invasión de parte del territorio del Perú, llevada á cabo el 11 de abril último, por el Juz parroquial de Copacabana, Victoriano Suero Cordeiroconoce también la denuncia hecha ante esta Legación por el súbdito peruano Manuel Maldonado, víctima en su persona é intereses del Coronel de Bolivia, señor Julián Palacios.

Si bien es cierto que V. E. al contestar mis dos citados despachos, ofrece, en posesión ya del sumario respectivo, pasarlo inmediatamente al Ministerio Fiscal para que active y regularice el juicio contra el sindicado Suero Cordeiro mediante los procedimientos más rápidos y expeditos que surtan de las leyes; si iguales procedimientos deben seguirse con relación al contenido de mi segundo oficio; y, últimamente, si las conclusiones que se obtengan han de servir de regla de conducta para la reparación que demando, es el caso, y V. E estará conforme, que la impunidad, la falta de inmediato reparo, ha venido á alentar á los que lejos de abstenerse en sus tropelías, las repi. ten, escandalizando á nuestros pueblos y á sus Gobiernos. Voy á ocuparme de nuevos hechos:

El 10 de setiembre el Alcalde de la parroquia tercera de Copacabana y el m smo Coronel Palacios, Jefe General de la Frontera de Bolivia, han invadido con fuerzas de su mando el territorio del Perú, en una extensión de 12 á 15 cuadras, en el distrito de Yunguyo, provincia de hucuito; han llevado consigo presa á Simona Mamani, pretendien lo idéntica cosa con el esposo de ésta y Manuel Maldonado.--Otro suceso análogo posterior viene á corroborar por desgracia esa repetición injustificable de atentados consumados por autoridades subalternas de Bolivia, que al quedar impunes, herirían gravemente las relaciones sinceras que felizmente ligan á dos Repúblicas hermanas, unidas á más por sólidos vínculos.-El 1° de octubre, el Juez de Paz del pueblo de Santa Rosa de Machaca, con tres

vecinos y cuarenta indígenas, penetró á una cabaña de la finca de la señora Chamorro, distante más de media legua de la divisoria.-Hacer nuevos comentarios s›bre estos hechos, punibles, parece inútil;-ellos no los necesitan, hablan muy alto y exigen no solo un castigo para los autores, sino una explicación clara y categórica de V. E, que ponga hoy y siempre á cubierto de malas inteligencias derechos que no pueden manci llarse sin contradecir las elevadas miras del Gobierno de V. E. Con sobrada justicia, con fundamento bastante, insisto, pues, en mi reclamación entablada, esperando que V. E. no dejará aguardar su respuesta en vista de lo últimamente realizado.

Con sentimientos de profunda estimación, me repito de V. E. muy atento servidor.

Victor R. Benavidez.

Al Excmo. señor Ministro de Relaciones Exteriores de Bolivia.

COPIA No 2

Ministerio de Relaciones Exteriores

de Bolivia

Señor:

La Paz, 23 de diciembre de 1875.

He tenido el honor de recibir el día de ayer su oficio del 18 de los corrientes, donde después de recordar los hechos de 8 de julio y 13 de noviembre pasados, que aparecen como de usurpación por el Alcalde parroquial y Comandante militar de Copacabana sobre lotes del territorio peruano, denuncia S. S. otro último, que consiste en haber penetrado á una cabaña de la finca de la s ñora Chamorro, pertenencia peruana, el Juez de Paz de Santa Rosa de Machaca, con tres vecinos y cuaren. ta indigenas. En las dos primeras iniciativas no pudo haber sido más explícito y categórico este Ministerio No le correspondía dar explicación sobre actos controvertidos judicialmente, que se di finen y califican por los medios que le son peculiares; pero le incumbía, y así lo cumplió, dar, á nombre de su Gobierno, las seguridades más terminantes dentro de la esfera de su responsabilidad. Dijo, por lo tanto, que "esas causas

serían pasadas inmediatamente al Jefe del Ministerio Fiscal para que dictase los requerimientos del caso, activase y regularizase el juicio contra los sindicados, mediante los procedimientos más rápidos y expeditos que surtieren de las leyes."

Debo poner en conocimiento de S. S. que el Ministerio pú. blico ha tomado en manos el asunto insinuado; y que la investigación judicial, con auxilio de los antecedentes recogidos en el Perú, se ha iniciado y se prosigue con la rapidez que permite el obstáculo material de los lugares y las distancias. Sólo el juicio y la sentencia pueden poner al Gobierno, ejecutándola, en el caso de proveer á la sanción y reparación consiguientes. Cualquier otro procedimiento de su parte sería imputado como arbitrario.

Entre tanto pasa el Gobierno al Sub-Prefecto de Omasu. yos la orden que adjunta en copia, conducente á impedir dentro de los límites del Poder Administrativo, cualquier otro acto semejante á los ya enunciados.

Con sentimientos de distinguida consideración, soy del señor Ministro, atento y seguro servidor.

Mariano Baptista.

Al señor Fncargado de Negocios de la República de Bolivia.

COPIA No 3

Ministerio de Gobierno y Relaciones

Exteriores

Señor:

La Paz, 23 de diciembre de 1875.

Como acaba U. de posesionarse de esa Sub-Prefectura y no se halle quizá al corriente de ciertos sucesos que exigen su intervención inmediata, doy á U. conocimiento de que los Alcaldes parroquiales de Copacabana Cordeiro, el del pueblo de Santa Rosa de Machaca, el Comandante Militar Palacios, con vecinos é indios de aquel distrito, aparecen violando el terri torio peruano con motivo de pleitos suscitados entre indios comunarios limítrofes. S. . el Ministro peruano ha elevado sus reclamaciones, cuya última le adjunto en copia. El juicio contra los sindicados está en curso, mediante los requerimen

« AnteriorContinuar »