Imágenes de páginas
PDF
EPUB

tal vez a recibir un cambio radical i vigoroso en su organizacion universitaria i judicial, no ha dejado el camino de sus labores sembrado solo de abrojos.

Fueron los primeros miembros de aquel tribunal: el doctor don Guillermo Blest, protomédico; vocales, don Agustin Nataniel Cox, como cirujano, i don Vicente Bustillos, como farmacéutico; secretario, don Pedro Moran, i fiscal, don José Barrios.

**

I aquí, en este acto gubernativo, que echó las bases de la enseñanza técnica moderna i consagró como institucion pública una ciencia que habia vivido tres siglos, vilipendiada i escarnecida en los pañales de un incurable empirismo, termina nuestro propósito i nuestra promesa.

Hemos seguido con escasa luz, es evidente, pero con teson i recto espíritu, el desenvolvimiento trabajoso, intercadente, arduo muchas veces, ridículo casi siempre, de este ramo del saber en nuestro suelo, i creemos haber ofrecido a la juventud que con tan noble ardor busca hoi en el trabajo i en la abnegacion, en el laboratorio i en el anfiteatro, en el hospital i en el cementerio, las arduas solu

ciones del misterio de la vida, un conjunto de datos nacionales i caseros, susceptibles de proyectar alguna luz en el campo de preocupaciones i de errores en que todavía se debate el noble estudio acto que han acometido.

Modificada en cierta manera la planta de la enseñanza de la medicina, i la organizacion del protomedicato, por la constitucion de la Universidad moderna, i ya envejecida otra vez la faz de la profesion médica por la aparicion de un hombre ilustre que acaba de ser llamado con justicia «el padre de la medicina en Chile,» cabe emprender ahora estudios mas vastos que el presente sobre los cambios i mejoras que el ensanche de la ciencia i su ejercicio requieren. Pero esa tarea queda intacta reservada a otros.

Nosotros hemos querido únicamente arrojar un reflejo del pasado sobre el presente.

A mas animosos i, sobre todo, a mejor preparados injenios cumple llenar el noble programa, apénas bosquejado por nosotros.

Los Médicos de Antaño se despiden, por tanto, de los médicos modernos con un latin a su usanza,

es decir, sin entenderlo, pero copiado de uno de los mas escelentes latinistas de nuestra escuela,el doctor don Pedro Agustin Ochandiano i Valenzuela, que deseando, hace siglo i medio, traer a Santiago los beneficios de una mejora supremael agua potable de las cordilleras,-esclamaba proféticamente dirijiéndose a sus sedientos conciudadanos:

Aggredere o magnos aderit iam tempus! (1)

(1) Tiempo_es ya de que consigas lo que há tiempo que deseas (Traduccion del mismo doctor Ochandiano).

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

APÉNDICE.

Documentos i piezas justificativas.

En apoyo i corroboración de los datos, ideas i revelaciones del texto que precede, publicamos en el presente Apéndice algunos curiosos documentos inéditos que serán leidos con interes.

Su número solo llega a seis, porque hemos elejido solo aquellos mas característicos i fundamentales.

Los entregamos al lector tal cual corren en sus orijinales, con su lenguaje mas o ménos anticuado o bárbaro, i su ortografia caprichosa i desaliñada. Esta es la peculiaridad de todos nuestros documentos antiguos (con rarísimas escepciones), pero eso es tambien su mérito.

« AnteriorContinuar »