Imágenes de páginas
PDF
EPUB

informéis de todo lo que os pareciere que convenga ser avisados para lo que deben facer, é les fagáis dar la relación de todo lo que va en los navíos que llevan, de manera que vayan bien informados de lo uno é de lo otro, é trabajéis que tengan mucha conformidad con Juan de Solís, porque así podrán todos mejor servir, é de la discordia nunca suele nacer sino muchos inconvenientes, etc.

Los dichos Pedro de Alarcón é Francisco de Marquina me suplicaron que si alguno dellos llevare proveimiento é trajere retorno, que dello no hayan de pagar derecho alguno, é lo que así llevaren puedan rescatar é hacer dello lo que bien les estuviere: porque acá no se sabe lo que se acostumbra hacer en semejantes casos, yo vos mando que se haga con ellos lo que se suele hacer con otros nuestros oficiales que suelen ir á semejantes viajes, etc.

Asimesmo, vos mando que de las armas que hobiere en esa nuestra Casa, les hagáis dar para sus personas, sendos coseletes é armaduras, y en todo los aderezad é favoreced, que en ello seré servido. De Aranda, á seis de Agosto de mill é quinientos é quince años.YO EL REY, etc.

6 de Agosto de 1515

LVIII

REAL CÉDULA Á JUAN DIAZ DE SOLIS COMUNICÁNDOLE EL NOMBRAMIENTO DEL VEEDOR Y ESCRIBANO Y OTROS PARTICULARES.

EL REY.-Juan Diaz de Solís, nuestro piloto mayor: ya sabéis como conforme al asiento que con vos mandé tomar para lo de ese viaje, yo mando nombrar una persona que lleve cargo de nuestro fator é otra de nuestro contador y escribano: agora yo he nombrado á Francisco de Marquina é á Pedro de Alarcón para los dichos cargos, según veréis por nuestras cartas que para ello llevan; por ende, yo vos mando y encargo que les fagáis todo buen tratamiento como á oficiales nuestros, é con ellos tengáis toda conformidad é toméis su consejo é parecer en lo que se ofreciere é hobiéredes de hacer, é lo que subcediere, que hayáis de escrebir del viaje, podéislo escrebir todos tres juntamente, é aparte podéis vos hacer saber lo que os pareciere é quisiéredes.

En el número de las sesenta personas que habéis de llevar, vos mando que entren seis hombres de los dichos nuestros oficiales para cada uno tres, é á éstos se les den sus coseletes é mantenimientos, como á los otros, etc.

Asimesmo, ya sabéis como conforme á lo capitulado con vos, nos pertenece la tercia parte de todo lo que se hobiere en el dicho viaje é la otra tercia parte dél es para vos é á las personas que contribuyerdes en él, é la otra tercia parte se ha de repartir por las dichas sesenta personas; porque en las semejantes cosas siempre se suele hacer ventaja á nuestros oficiales, yo vos mando que en lo de la dicha tercia parte que se ha de repartir por las dichas sesenta personas, les hagáis dar á los dichos Francisco de Marquina é Pedro de Alarcón, doblado que á otros, porque así se acostumbra.-De Aranda, á seis de Agosto de quinientos é quince años.-YO EL REY.

22 de Julio de 1515

LIX

TÍTULO DE ESCRIBANO Y CONTADOR DE LA
ARMADA PARA PEDRO DE ALARCÓN.

EL REY.-Por cuanto conforme al asiento é capitulación que yo mandé tomar con Juan. Diaz de Solís, mi piloto mayor, para el viaje que ha de facer á la parte del sur, he de nombrar dos personas para quel uno sea nuestro factor de la armada que el dicho Juan de Solís lleva para el dicho viaje, é el otro nuestro

contador é escribano della, é confiando de vos Pedro de Alarcón, que sóis tal persona que en todo guardarés mi servicio, es mi merced é voluntad que seáis mi contador é escribano de las naos é carabelas de la dicha armada é que váis en ella é tengáis cuenta é razón de toda la gente que en ella fuere é de todas las cosas que á nos pertenescieren, así de lo que se llevare para el rescate, como de otras cualesquier cosas, é seáis presente á las pagas que se ficieren á la dicha gente, é estéis presente al rescate ó presas que se ficieren de las cosas que fueren en las dichas naos é carabelas, así en la mar como en la tierra, é de todo tengáis cuenta é razón, é lo que asi á nos pertenesciere lo fagáis dar é entregar al nuestro factor que va en la dicha armada para que lo he é tenga en nuestro nombre é para nos; é asimismo tengáis cuenta é razón de lo que se entrega al dicho fator, haciéndole cargo dello, para que en todo haya el buen recabdo que conviene; é por esta mi carta mando al dicho Juan Diaz de Solís é á los maestres é contramaestres é marineros é otras cualesquier personas é gente que fueren en las dichas naos é carabelas, que vos hayan é tengan por mi contador é escribano della, é usen con vos en el dicho oficio é vos den cuenta é razón de todo lo que en ellas llevaren é el alarde de la gente que en ellas fuere, todas las veces que

vos ge lo pidiéredes é viéredes que á nuestro servicio conviene, é que conforme à la dicha capitulación mia que el dicho Juan Diaz de Solís lleva, él ni la gente que en la dicha armada fuere, non pueda rescatar ni rescate cosa alguna de lo que en los dichos navíos fuere, así de lo nuestro como de lo suyo, sin que vos estéis presente á ello é toméis la cuenta é razón, conforme á la dicha capitulación, é hagáis todo lo en ella contenido como nuestro contador y escribano della; y es mi merced é mando que hayades de salario en cada un año de los que en ello vos ocupáredes hasta volver á España con el dicho oficio, cuarenta mill maravedis, los cuales el dicho Juan Diaz de Solís es obligado à vos dar é pagar, al cual mando que vos los dé é pague todo el tiempo, desde el día de la fecha desta mi cédula en adelante, é que vos dé cuenta é razón luego de la gente, bastimentos é mercadurías para rescates é otras cosas que en las dichas naos é carabelas fueren, para que, como dicho es, tengáis cuenta é razón de todo; que para usar y exercer del dicho oficio, é de todo lo á él anexo é concerniente en cualquier manera, vos doy poder cumplido con todas sus incidencias é dependencias.-Fecha en Lerma á veinte é dos de Jullio de quinientos é quince años.-Yo EL REY.-Refrendada de CONCHI

LLOS.

« AnteriorContinuar »