Elementary Spanish-American ReaderFrederick Bliss Luquiens Macmillan, 1917 - 224 páginas |
Dentro del libro
Resultados 1-5 de 24
Página 50
... ( Notice that cuál is used in this question ; not qué or qué cosa , either of which would mean that the questioner desired a definition of patria ; see Question 18 of Chapter II . ) 4. ¿ Sabían todos los alumnos qué cosa era la patria ? 1 ...
... ( Notice that cuál is used in this question ; not qué or qué cosa , either of which would mean that the questioner desired a definition of patria ; see Question 18 of Chapter II . ) 4. ¿ Sabían todos los alumnos qué cosa era la patria ? 1 ...
Página 102
... Notice that estar ( not ser ) is used as auxiliary . Está limitada means is in a bounded condition or state . Es limitada ( the real passive ) would mean is being bounded . FOOTNOTE I. unos about . FOOTNOTE I. 150,000 ciento cincuenta ...
... Notice that estar ( not ser ) is used as auxiliary . Está limitada means is in a bounded condition or state . Es limitada ( the real passive ) would mean is being bounded . FOOTNOTE I. unos about . FOOTNOTE I. 150,000 ciento cincuenta ...
Página 102
... Notice that estar ( not ser ) is used as auxiliary . Está limitada means is in a bounded condition or state . Es limitada ( the real passive ) would mean is being bounded . FOOTNOTE I. unos : about . FOOTNOTE I. 150,000 ciento cincuenta ...
... Notice that estar ( not ser ) is used as auxiliary . Está limitada means is in a bounded condition or state . Es limitada ( the real passive ) would mean is being bounded . FOOTNOTE I. unos : about . FOOTNOTE I. 150,000 ciento cincuenta ...
Página 103
... Notice that the English phrase requires an article . There are many English phrases which require an article ( definite or indefinite ) where the Spanish does not , and vice versa . Such phrases can be learned only by practice . 8 ...
... Notice that the English phrase requires an article . There are many English phrases which require an article ( definite or indefinite ) where the Spanish does not , and vice versa . Such phrases can be learned only by practice . 8 ...
Página 104
... Notice that it is often possible to translate such a phrase by the preposition and a finite verb : before they made a decision . 13. audaz . See note to I , I. 14. pudieron convencer a la reina Isabel de que le favoreciese : were able ...
... Notice that it is often possible to translate such a phrase by the preposition and a finite verb : before they made a decision . 13. audaz . See note to I , I. 14. pudieron convencer a la reina Isabel de que le favoreciese : were able ...
Otras ediciones - Ver todas
Términos y frases comunes
adjective América años Argentina Atonatiuch bien Bogotá Bolívar Brasil Buenos camino capital cerca Chile ciudad clause Colombia Colón conj costa cual Cuándo cuento dative decir definite article después día Díaz dijo el gobernador entonces época eran España españoles estaba Estados Unidos éste feliz FOOTNOTE Francisco Madero frente fué gallina ganado gobernador Gobierno grabado gran guerra haber había habitantes hecho hermano hijos hizo hombre Honduras huaso indios isla Jilma joven libertad llama llanero llegó Lucía Mangora mano mejicano Méjico montañas montonero muchacho muiscas mundo murió nació naciones norte note to 28 noun one's país países Panamá Paraguay patria Perú phrase Plata poco poder PORFIRIO DÍAZ prep primera príncipe pron pronoun prop pueblo Puerto Qué Rastrillo República Argentina río San Martín Santo second note señor siglo siguió sino Spanish Subjunctive tenía Tenochtitlán tiempo tierra Translate Uruguay Valparaíso Véase veces verb verdad vida vió ΙΟ
Pasajes populares
Página 93 - Se levanta a la faz de la tierra Una nueva y gloriosa nación, Coronada su sien de laureles, Y a sus plantas rendido un león.
Página 138 - Un sello, por favor. 0 cero 1 un, uno, una 2 dos 3 tres 4 cuatro 5 cinco 6 seis 7 siete 8 ocho 9 nueve 10 diez...
Página 96 - Desde un polo hasta el otro resuena de la fama el sonoro clarín, y de América el nombre enseñando, les repite: "¡Mortales, oíd! Ya su trono dignísimo abrieron Las Provincias Unidas del Sud". Y los libres del mundo responden: "¡Al gran pueblo argentino, salud!
Página 36 - Acostumbrado al uso constante de la fuerza y de los artificios para defender su existencia contra todo linaje de peligros, es por necesidad astuto y cauteloso; pero injustamente se le ha comparado en todo a los beduinos.
Página 96 - La Colonia y las mismas murallas del tirano en la Banda Oriental, son letreros eternos que dicen: "Aquí el brazo argentino triunfó; aquí el fiero opresor de la Patria su cerviz orgullosa dobló".
Página 94 - De los nuevos campeones los rostros Marte mismo parece animar; La grandeza se anida en sus pechos; A su marcha todo hacen temblar. Se conmueven del Inca las tumbas Y en sus huesos revive el ardor, Lo que ve renovando a sus hijos De la Patria el antiguo esplendor.
Página 94 - Pero sierras y muros se sienten retumbar con horrible fragor: todo el país se conturba por gritos de venganza, de guerra y furor.
Página 95 - ¡El valiente argentino a las armas corre ardiendo con brío y valor! El clarín de la guerra, cual trueno, en los campos del sud resonó. Buenos Aires se pone a la frente de los pueblos de la ínclita unión y con brazos robustos desgarran al ibérico altivo león.
Página 95 - A vosotros se atreve, Argentinos, el orgullo del vil invasor; vuestros campos ya pisa contando tantas glorias hollar vencedor. Mas los bravos que unidos juraron su feliz libertad sostener, a estos tigres sedientos de sangre fuertes pechos sabrán oponer.