Imágenes de páginas
PDF
EPUB

y la evaporación se lleva a cabo en recipientes cerrados llamados tachos al vacío, en los cuales se concentra el guarapo, después de pasar por los clarificadores y de haberlo filtrado en filtros-prensas de múltiples capas filtrantes de carbón animal.

[ocr errors]

8

Tal es el procedimiento que se sigue en los ingenios de la Luisiana. ¿Y qué se hace con el jarabe concentrado?

Se le pasa a las turbinas, o recipientes que giran con gran velocidad y cuyas paredes obran a manera de cedazo, reteniendo el azúcar cristalizada, y dejando pasar la melaza despedida por la fuerza centrífuga.

-Entre los productores importantes de azúcar de caña, sólo se oye hablar de Cuba, Méjico, Perú, Santo Domingo, Brasil, Guayanas, Venezuela, Ecuador y Argentina. ¿No se da la caña en los demás países de la América?

-La caña prospera en todos los países de este continente, aun cuando algunos de ellos, como el Paraguay y otros, la cultivan principalmente para extraer de ella el alcohol, que se llama también aguardiente de caña, ron, chinguirito o simplemente caña. Debo advertir, sin embargo, que casi todos los ingenios tienen destilerías anexas para la fabricación de alcohol mediante la fermentación de las mieles. Esta industria secundaria perjudica a veces la principal, como ocurre en Venezuela donde la industria azucarera decae, debido al monopolio que el Estado mantiene sobre el ron. En otros países, en cambio,

8 carbón

date machinery. 7 llevar a cabo. See preceding note 3. animal, animal charcoal. 9 la Luisiana. Note the article which is correctly used in la California, la Alaska, la Florida, las Carolinas, la Nueva Inglaterra, but is el in el Colorado, el Illinois, el Maine, el Massachusetts, el Nuevo Méjico, el Oregon, el Tennessee, el Utah. In the remaining States the article is usually omitted.

como los de Centro América, no tendrían por qué10 ocupar un lugar secundario en la lista y no llegar" con el tiempo12 a ser productores tan importantes como Cuba misma.

[ocr errors]

- ¿Cree Ud. según eso, que el suelo de la América Central es apropiado al cultivo de la caña?

Sí; pues hay allí una tierra porosa y fácil de labrar. En ciertas partes de Honduras donde el suelo retiene la humedad, la caña prospera admirablemente.

[ocr errors]

Me hace Ud. recordar que en Panamá hay muy buenos ingenios y que el gobierno de esa república estimula la industria.

- En cuanto a producir,13 todas las repúblicas centroamericanas lo hacen. Nicaragua exporta ya azúcar por valor de varios millones de dólares, lo mismo que San Salvador y Guatemala. Pero la capacidad productiva de la América Central es enorme, y mucho hay que esperar de ella todavía.

Quizás falta el combustible.14

¡Oh no! Toda la fuerza motriz que se necesitase se obtendría poniendo diques a las corrientes de agua.

[ocr errors]

- ¿Son muy abundantes?

Las hay de sobra 15 en las montañas.

¿Qué nombres llevan en castellano las variedades comerciales de azúcar?

[ocr errors]

Tenemos el azúcar blanco o de flor; el azúcar de lustre (que ha sido molido y pasado por un cedazo); el azúcar moreno,

10

no tendrían por qué, there would be no reason why. llegar a ser, and not become.

[ocr errors]

VARIANT: Alguna vez; algún día.

12

[blocks in formation]

con el tiempo, in time; sometime.

13 En cuanto a producir, So far as production is concerned.

14 Quizás falta (allí) el combustible, Perhaps there is a shortage (or lack) of fuel. VARIANT: Quizás allí se carece de combustible.

15 de sobra, more than are needed; an abundance. VARIANTS: En abundancia; en profusión; en grandes cantidades.

negro o prieto, que está mezclado con melaza; el azúcar piedra en cristales grandes; el azúcar refinado; y el azúcar terciado, de color intermedio entre el azúcar moreno y el blanco.

-¿Qué es el azúcar rubio?

Comprende todas las variedades de azúcares pardos. Se le llama también mascabado y no es otra cosa que16 azúcar no sometido a la filtración por el carbón animal. En estos azúcares se distinguen las variedades de «primer chorro,» de «segundo chorro» y de tercero, según el orden en que se les obtiene de las turbinas. Los azúcares pardos se consumen en toda la América española con los nombres de chancaca, mazacote, empanizado, rapadura y panela.

tores?

XX. — CAFÉ

¿Cómo se hacen los negocios de café en los países produc

Comerciantes al por mayor compran el café a los plantadores, adelantando a éstos dinero sobre la cosecha próxima. Entregado el café, es seleccionado y almacenado. A estos comerciantes se dirigen los comisionistas para pedirles muestras del grano. Los comisionistas hacen ofertas luego a los exportadores, quienes, teniendo en cuenta los pedidos que han recibido, compran y envían la mercadería a su destino.

-¿Y si el café entregado resultase1 de calidad inferior?

16 no es otra cosa que, it is nothing but. VARIANTS: No es más que; no es sino.

1 resultase (resultare), if it should turn out. The second form is given here for the sake of illustration, but it is used only in legal and contract forms.

Se apela a Cámaras Arbitrales, las cuales fallan, solicitando previamente el veredicto de peritos.

He oído decir que en el Brasil la tierra cafetera se cultiva hasta que, hallándose agotada, no produce más, y que entonces se abandona la plantación para esquilmar de la misma manera las tierras inmediatas.

- Eso pudo hacerse mientras la tierra era2 barata; y debo decir a Ud. que esos métodos convirtieron el suelo en una estepa, pues los plantadores no se cuidaban de reponer los árboles que habían abatido. Pero hoy día el precio elevado de los campos requiere que las mismas tierras se cultiven indefinidamente.

¿Se abona el suelo?

- Sí; hoy en día hay plantaciones en el Brasil que pueden servir de modelo, provistas, como se hallan,3 de las máquinas e implementos agrícolas más perfeccionados.

-¿Contribuyó la abolición de la esclavitud a trastornar los negocios en café?

[ocr errors]

Ese hecho produjo una crisis económica profunda en tales labores; pero dió al gobierno la oportunidad de poner en práctica un plan de colonización agrícola para atraer al inmigrante europeo.

¿Ha visitado Ud. alguna vez una1 hacienda?

Tuve la suerte de visitar un cafetal en el mes de octubre, cuando los cafetos están en pleno florecimiento. Las plantas

2 Eso pudo hacerse mientras la tierra era . That could be done while land was Note use of preterite and imperfect. 3 provistas, como se hallan, equipped as they are. tas como están; toda vez que están provistas de.

VARIANTS: Provis

.?

4 ¿Ha visitado Ud. alguna vez una .. ? Have you ever visited a .. 5 Tuve la suerte de, I had the good luck to; I was lucky enough to.

6 en pleno florecimiento, in full flower. VARIANTS: En flor; en el período de su florecimiento.

cubrían las colinas y los llanos, y el aire llevaba a todas partes el delicado perfume de sus flores. También he visitado el puerto de Santos, por donde sale la mayor parte de los veinte millones de sacos que el Brasil exporta.

[ocr errors]

- ¿Llama Ud. saco al costal?

- Sí; son términos sinónimos. Le llaman también bolsa en algunos países.

-¿Cuántas libras pesa un saco?

- Cada saco pesa sesenta kilos; es decir unas ciento treinta y dos libras.

Ya se ve, por lo tanto, que el Brasil es el productor más importante de café.

Contribuye con las cuatro quintas partes a la producción mundial. Le sigue Guatemala, viniendo luego Colombia. Pero en este último país las dificultades en el transporte limitan la extensión de los cultivos. En Haití los derechos elevados de exportación tienen el mismo efecto. En el Perú y en Honduras el negocio sufre por la falta de braceros. En cambio en el Salvador la prosperidad en el negocio de café es señalada.

- A propósito de la América Central, ¿sabía Ud. que el café de Costa Rica se ha cotizado en el mercado de Londres a precios más altos que el de los demás países de la América Central, lo que no es poco decir?"

¡A quién se lo dice Ud. !8 Yo he sido vendedor de café centroamericano, y puedo afirmar además que en los últimos años la producción de café costarricense se ha mantenido firme, a pesar de que en otros países la superproducción trajo una baja gene

[merged small][merged small][ocr errors]

lo que no es poco decir? which is saying a good deal.

8 ¡A

quién se lo dice Ud.! And you tell this to me! Of course I know it! That is no news to me! VARIANTS: ¿Y me lo dice Ud. a mí que he sido...? Esas no son novedades para mí.

« AnteriorContinuar »