Imágenes de páginas
PDF
EPUB

que indica esta lista? ¿Que no existen1 peces en sus mares y ríos?

Los hay y muy buenos, así de mar, como de dulce. agua Pero los capitales temen abandonar los caminos trillados.2 No obstante la probabilidad3 de que los negocios de pesquería serían lucrativos en la América latina, los sistemas de pesca son aún muy primitivos, se carece de aparejos modernos, y no se cuida de conservar el pescado, como no sea salándolo y secándolo al sol. El pescado es, por otra parte, un producto caro, debido precisamente a la deficiencia de los medios que se emplean para pescarlo y conservarlo. Otro hecho, tal vez consecuencia de los anteriores, es que el pescado no constituye en la América latina un artículo de alimentación tan corriente como en los Estados Unidos.

Yo no veo en ello sino razones, y muy poderosas, para establecer pesquerías en esos países, a menos que haya motivo para que el pescado sea allí menos aceptable que en el resto del mundo.

7

· Ningún motivo hay, que yo sepa. Por el contrario, en los grandes centros, como en Río de Janeiro, Montevideo, Buenos Aires, Santiago, la Habana, Veracruz y otros muchos, existe demanda considerable y sostenida de pescado. El pejerrey, que es una especie de trucha, gusta mucho en el Plata y en Chile, lo mismo que el dorado y el surubí; mientras el huachi

1 ¿Que no existen . . .? that is: (¿Quiere decir) que no .? Why! Are there not . . .? VARIANT: ¡Pues qué! ¿no existen . . .? 2 caminos trillados, the beaten path. 3 No obstante la probabilidad . . ., Notwithstanding the probability . 4 como no sea, unless

it be that; other than. VARIANT: Por otros medios que no sean .... 5 razones, y muy poderosas, reasons, and very strong ones; nothing but additional reasons. 6 a menos que haya, unless there be. VARIANT: Siempre que no haya.

7 que yo sepa, to my knowledge, at least; that I know of.

nango es plato clásico en las Antillas y los puertos del Golfo de Méjico. En Chile son muy aceptados, además, el arenque, el escombro y la merluza del Pacífico, y quizás aun más los peces de agua dulce. El picarú es tan apreciado en el Perú como el bonito y el pez sol en Venezuela. Por otra parte, toda iniciativa, por pequeña que sea, encaminada a fomentar esa industria, es recompensada con crecientes salidas. Así ha ocurrido con el establecimiento de estaciones pesqueras en las costas de San Paulo y Santa Catalina en el Brasil, con los trabajos de propagación de especies comestibles en los ríos de la Argentina austral y Chile, y con la instalación de flotillas pesqueras en Maracaibo. No habiendo, pues, prejuicios contra el pescado como alimento, yo creo que esa industria abre un horizonte nuevo a la iniciativa de los capitalistas de este país.

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]

-Me dicen que los gobiernos de la América latina conceden atención especial al problema de la distribución del agua. Supongo que allí hay ciertas zonas sujetas a períodos regulares de lluvia y de sequía.

[ocr errors]

Tiene Ud. razón, y hay además lugares donde no llueve jamás, mientras en otros ocurren inundaciones frecuentes.

- ¿Se utiliza el agua subterránea para remediar la falta de agua en la superficie?

[ocr errors]

En algunas partes se la usa en ciertas industrias, como en la fabricación de cerveza; en otras se la destina al consumo de

1 Note that waterfalls (waterpower) are popularly called hulla blanca (white coal) when referred to as substitutes for coal in the production of energy.

las poblaciones. También se la emplea en el regadío; pero a excepción de algunos lugares en Chile, Argentina, Uruguay y Brasil, las comarcas que reciben poca lluvia y que por consiguiente carecen de riego natural se encuentran en sitios montañosos donde no siempre es posible obtener agua subterránea en condiciones económicas. Por esta causa deben utilizarse con la mayor ventaja posible los ríos y arroyos de la superficie.

¿Qué grado de adelanto han alcanzado los sistemas de riego en la América latina?

[ocr errors]

Un grado bastante elevado y casi todos los gobiernos tratan de extenderlos y perfeccionarlos. En algunos, el estudio del problema del regadío está a cargo de comisiones permanentes y en ellos se han levantado empréstitos de muchos millones de dólares para llevar a cabo trabajos de largo aliento.2 Obras para regar una extensión de dos millones de hectáreas han dejado ya de ser3 una novedad.

¿Se utilizan en la industria los saltos de agua?

- Sí, mucho, para la producción de luz, de tracción y de fuerza motriz industrial, y tengo profunda fe1 en el progreso de estas empresas en la América latina; en primer lugar porque no hay región en el mundo donde sean más copiosas las lluvias ni más numerosos los lagos elevados y los saltos de agua susceptibles de ser utilizados; en segundo lugar, por la escasez de combustibles, que llega a veces a hacer necesario el empleo de la leña para mover las locomotoras, sobre todo en los sitios aleja

2 trabajos de largo aliento, works requiring a long time for their completion. VARIANT: De mucho aliento. 3 han dejado ya de ser, have ceased to be. VARIANT: NO son ya.

4 tengo profunda fe, I have great faith. VARIANTS: Estoy seguro (or plenamente seguro); tengo entera confianza en; espero mucho de. 5 susceptibles de, susceptible of, capable of. VARIANT: Capaz de. • llega a veces a, makes it necessary sometimes.

dos de los puertos. En tercer lugar, preveo que las exigencias de la vida civilizada harán cada vez más necesario el transporte rápido y frecuente de las personas en -tranvías y ferrocarriles. eléctricos. En todas las grandes ciudades, el movimiento de expansión característico de estos tiempos extiende cada vez más los rieles del tranvía hacia los suburbios, que van convirtiéndose allí también en lugar preferido de residencia.

[ocr errors]

- No olvidemos que la extensión del alumbrado público ha abierto ilimitadas oportunidades al empleo de la corriente electrica. Y me refiero especialmente a la electricidad, porque el gas debe ser caro en esos países...

[ocr errors]

Naturalmente; pues es un derivado del carbón. Por eso, muchas ciudades han pasado de la era del petróleo a la edad de la electricidad. En la Argentina, más de cien ciudades están alumbradas a luz eléctrica, y la de Buenos Aires tiene alrededor de diez mil lámparas de arco. En esta ciudad los dínamos se mueven a vapor, y por lo tanto, la electricidad es cara; lo que no obsta para que Buenos Aires tenga una de las instalaciones eléctricas más grandes del mundo.

¿Hay instalaciones hidroeléctricas de importancia en la América latina?

En el Brasil no es raro ver3 exclusas de doscientos millones de metros cúbicos de agua, e instalaciones hidráulicas que envían la electricidad por más de cien kilómetros de cable.

[ocr errors]

¿Se emplea la energía eléctrica solamente como potencia motriz industrial?

- También se la aplica a levantar, por medio de bombas, el agua de los terrenos bajos para regar tierras altas.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors]

En tal caso esas obras producirán un alza en el precio de las tierras beneficiadas.

[ocr errors]

Ud. lo ha dicho. En ciertos lugares de Chile especialmente favorecidos por esas obras, el precio de la hectárea subió de cien a mil quinientos pesos.

¿Son muchas las empresas norteamericanas que han adquirido concesiones en las varias repúblicas latino-americanas? No muchas; pero la maquinaria procede en general de los Estados Unidos.

[ocr errors]

XXIV. - OPORTUNIDADES COMERCIALES EN LA AMÉRICA LATINA

[ocr errors]

- En verdad, dijo el señor Jiménez-para la actividad comercial norteamericana no hay campo más apropiado que el continente mismo1 en que vivimos.

-Juntamente con la Rusia y la China agregó mister Smith, banquero yanqui.2

[ocr errors]

Pero Rusia está demasiado lejos y las condiciones en que ha quedado después de la guerra no permiten hacer vaticinios fundados, replicó el señor Jiménez. - En cuanto a la China, tarde o temprano3 caerá bajo la dominación japonesa. En

[ocr errors]

› Ud. lo ha dicho, Exactly so. VARIANTS: Así es, exactamente; como Ud. dice (or lo dice).

1 el continente mismo. Note difference between el continente mismo and el mismo continente.

2 banquero yanqui. Note the omission of the indefinite article. In Latin America the term yanqui is applied to all natives of the United States, as well as to institutions of that country in general.

3 tarde o temprano, sooner or later. VARIANT: Más tarde o más temprano.

« AnteriorContinuar »